Cuando un anime es traducido al español cambia en muchas cosas. Entre ellas puede ser el nombre de la caricatura, el nombre de los personajes, los diálogos y sobretodo, la canción del inicio.
¿Recuerda a Candy? Las aventuras de una tierna niña que a través de una telenovela animada, mostró cómo fue creciendo y sus aventuras. Querida por millones de personas, este anime ha sido uno de los favoritos de décadas.
Sin embargo, su canción de inicio para latinoamérica es totalmente diferente a la original. Mire la diferencia:
https://youtu.be/g28r2-XqZqY
La versión para latinoamérica es totalmente diferente: