22 noviembre, 2024 | 4:36 pm

Escucha tu radio en línea: Emisoras Unidas 89.7

Fabuestéreo/ Musicales

¿A dónde fue a parar el ramo de Meghan Markle?

Meghan Markle siguió la tradición real al colocar su ramo de novia en la tumba del guerrero desconocido en la Abadía de Westminster.

La idea fue iniciada por la Reina Isabel Bowes-Lyon en 1923 después de que se casó con el Duque de York, que se convirtió en el Rey Jorge VI.

Se dice que Bowes-Lyon dejó las flores en la Abadía de Westminster en homenaje a su hermano Fergus, quien fue asesinado en 1915 durante la Primera Guerra Mundial.

The idea was started by the Queen Mother in 1923     The idea was started by the Queen Mother in 1923

La nueva duquesa de Sussex rindió homenaje a la princesa Diana en su boda al incluir sus flores favoritas, nomeolvides, en el ramo nupcial.

Meghan's bridal bouquet which has been tied with a delicate pink ribbon, and includes scented sweet peas, as well as jasmine and lily of the valley, has been placed at the bottom of the grave, and will stay in place until it wilts

La florista londinense Philippa Craddock diseñó el ramo de Meghan con follaje de origen local.

Meghan's wedding flowers were the brainchild of 'queen of London florists' Philippa Craddock, who is also the woman behind the jaw-dropping display inside St. George's Chapel

La costumbre se remonta a la época de la reina Victoria cuando la hija del monarca, la princesa Victoria, la llevó entre sus flores nupciales en 1858.

La duquesa de Cambridge, la reina y la madre de Harry, Diana, princesa de Gales, tenían mirto en el ramo de la boda.

The Duke of Sussex and his new bride remembered the late Diana, Princess of Wales, at their wedding by also selecting forget-me-nots, her favourite flowers, for the bouquet

El mirto para los ramos de novia reales proviene del arbusto cultivado a partir del mirto que originalmente se le dio a la reina Victoria.

The myrtle tradition began when Princess Victoria, the eldest daughter of Queen Victoria, carried the flowers at her wedding in 1858

El ramo también contenía guisantes dulces perfumados, lirio de los valles, astilbe, jazmín y astrantia.

COMPARTIR

Publicidad

Recientes

Suchitepéquez ante Sacachispas
Suchitepéquez ante Sacachispas
Deportes

Suchitepéquez y Sacachispas buscan el primer boleto de la final

Nacionales

Detienen a comunicadores tras denuncia de alcalde de Antigua Guatemala

Willy Coito Olivera
Willy Coito Olivera
Deportes

Willy Coito recuerda el penta y hexa que le ganó a Municipal

Viruela del mono
Viruela del mono
Internacionales

OMS mantiene emergencia sanitaria internacional por mpox ante aumento de casos

RECOMENDADOS

Publicidad

Escucha tu radio en línea: Emisoras Unidas 89.7