La nueva entrenadora de ‘The Voice’ también jugó “Google Translate” durante su visita en el show de Jimmy Fallon.
La primera ganadora de American Idol, Kelly Clarkson ha seguido como una de las figuras más duraderas de la industria de la música que ha salido del show. Pero en una entrevista con Jimmy Fallon el lunes por la noche (26 de febrero), reveló que realmente no sabía para qué se estaba inscribiendo cuando se unió al reality show de canto.
La cantante dijo que sabía que era una competencia de canto, y que sabía que necesitaba dinero, así que se unió, sin darse cuenta de que sería un show de TV hasta la tercera audición.
“Yo era una de esas personas tontas que decía: ‘¿dónde firmo?’, Dijo. “Pudo haber terminado muy mal”.
La cantante pasó a hablar sobre su rol como nueva entrenadora en la temporada 14 de The Voice, que comenzó la misma noche que su visita a Fallon, diciendo que está tan emocionada por “actuar como una herramienta total” mientras se mira a sí misma por primera vez.
“Creo que siento más presión que cualquier otro entrenador que haya estado allí”, dijo, refiriéndose a sus propias experiencias como alguien audicionando. También dijo que Adam Levine y Blake Shelton molestan más a los nuevos jueces, lo que viene como un complemento poco sorprendente.
La cantante también jugó “Google Translate”, el cual trata sobre traducir las canciones a otro idioma, luego las traduce de nuevo al inglés y hace que los invitados interpreten las nuevas letras mal redactadas al mismo ritmo.
https://www.youtube.com/watch?v=yzJtC835sio